"နှစ်သစ်ကူး မင်္ဂလာပါ" meaning in Burmese

See နှစ်သစ်ကူး မင်္ဂလာပါ in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /n̥ɪʔθɪʔkú mɪ̀ɴɡəlàbà/ Forms: mangga.lapa [error-unknown-tag, romanization]
Head templates: {{head|my|phrase}} နှစ်သစ်ကူး မင်္ဂလာပါ • (hnacsacku: mangga.lapa)
  1. Happy New Year
    Sense id: en-နှစ်သစ်ကူး_မင်္ဂလာပါ-my-phrase-0rhfpqIx Categories (other): Burmese entries with incorrect language header, Burmese greetings, Burmese phrasebook, Pages with 1 entry, Pages with entries, New Year
{
  "forms": [
    {
      "form": "mangga.lapa",
      "tags": [
        "error-unknown-tag",
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "နှစ်သစ်ကူး မင်္ဂလာပါ • (hnacsacku: mangga.lapa)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Burmese",
  "lang_code": "my",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Burmese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Burmese greetings",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Burmese phrasebook",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "my",
          "name": "New Year",
          "orig": "my:New Year",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Happy New Year"
      ],
      "id": "en-နှစ်သစ်ကူး_မင်္ဂလာပါ-my-phrase-0rhfpqIx",
      "links": [
        [
          "Happy New Year",
          "Happy New Year"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/n̥ɪʔθɪʔkú mɪ̀ɴɡəlàbà/"
    }
  ],
  "word": "နှစ်သစ်ကူး မင်္ဂလာပါ"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "mangga.lapa",
      "tags": [
        "error-unknown-tag",
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "နှစ်သစ်ကူး မင်္ဂလာပါ • (hnacsacku: mangga.lapa)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Burmese",
  "lang_code": "my",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Burmese entries with incorrect language header",
        "Burmese greetings",
        "Burmese lemmas",
        "Burmese phrasebook",
        "Burmese phrases",
        "Burmese terms with IPA pronunciation",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "my:New Year"
      ],
      "glosses": [
        "Happy New Year"
      ],
      "links": [
        [
          "Happy New Year",
          "Happy New Year"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/n̥ɪʔθɪʔkú mɪ̀ɴɡəlàbà/"
    }
  ],
  "word": "နှစ်သစ်ကူး မင်္ဂလာပါ"
}

Download raw JSONL data for နှစ်သစ်ကူး မင်္ဂလာပါ meaning in Burmese (0.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Burmese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-20 from the enwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.